3 poemas de Yuichi Mashimo



Durante su más reciente temporada en Colombia, el escritor japonés Yuichi Mashimo, escribió estos poemas, pertenecientes a su libro Casa Tiempo III, que se encuentra actualmente en preparación.


ELEGÍAS

Para los que lleguen después de estas lamentaciones.



I.

Aún verdea el año solo
bajo la sombra verde.
¿En dónde estás?
Insensible pero intermitente
se ha suscitado,
hace siglos ya,
nuestro imprevisible final.
¿Quién nos deja aceptarlo como en otros tiempos?
Porque se han desentonado las elegías.
Serán estos sus incontestables ecos.
En pleno día, los lamentos ya no nos alcanzan.
El oído será de otros aún más sordos.
El motivo se ha agotado
en tu ensordecimiento,
oh, instrumento descuartizado.
Se acabó,
se gastó toda tu garganta.
¿No habrá nadie que recoja
estas dísonas resonancias?


II.

Pero aún te golpean
los mudos gemidos originales.
Te desquician el ataúd
sus nudos silentes.
Nos destemplan el luto
sus repercusiones quiméricas.
Remueven el oído anterior al sonido,
desaforado por el jadeo de lo inaudible,
desfigurado por una indiferente extensión,
tendido en su propia textura sorda.
El tambor loco
tienta su virginidad
perforándola.


III.

Ah, tú que antaño tanto pregonaste otra vida,
¿para qué quieres nacer de nuevo,
para qué quieres entrar en este resquicio
purgado de cualquier esperanza fatua?
Salvador muerto, tu guión se ha roto.
Sin ti esto que ha sido el mundo
seguiría gozando de una perfección
indefinidamente perfecta,
incansablemente difunta.
Nos equivocamos en dirigirnos.
Preguntamos a los que detrás de ti tramaban todo esto.
Oh, Muerte, tu viejo marido,
Tiempo,
¿ya no querrá abandonar su remanso?